Yolanda eta beste euskarazko idazlanak
Pierre Lhande, Pierre Lhande (tr.), Jon Casenave Biella (com.)
Pierre Lhande
Detalles del libro
Editorial | Euskaltzaindia |
---|
Edición | 1ª ed., 1ª imp.(01/01/2007) |
---|
Páginas | 144 | Dimensiones | 24x17 cm | Idioma | Euskera |
---|
ISBN | 9788495438362 |
---|
ISBN-10 | 8495438364 |
---|
Encuadernación | Tapa blanda. Con solapas |
---|
Detalles del libro
Autor/es | Pierre Lhande, Pierre Lhande (tr.), Jon Casenave Biella (com.) |
---|
Editorial | Euskaltzaindia |
---|
Edición | 1ª ed., 1ª imp.(01/01/2007) |
---|
Páginas | 144 | Dimensiones | 24x17 cm | Idioma | Euskera |
---|
ISBN | 9788495438362 |
---|
ISBN-10 | 8495438364 |
---|
Encuadernación | Tapa blanda. Con solapas |
---|
Resumen
El autor de Yolanda eta beste euskarazko idazlanak, con isbn 978-84-95438-36-2, es Pierre Lhande, el traductor de su idioma original de este libro es Pierre Lhande, el traductor de su idioma original de este libro es Jon Casenave Biella, esta publicación tiene ciento cuarenta y cuatro páginas.
Yolanda Eta Beste Euskarazko Idazlanak está editado por Euskaltzaindia. En 1918 dicha editorial comienza su andadura de la mano de La Real Academia De La Lengua Vasca en País Vasco. Tiene en su haber más de doscientas publicaciones en catalogo. Euskaltzaindia está especializada en Filología Vasca. Euskararen Lekukoak, Izenak, Euskaltzaindiaren Erabakiak, Nomenclator, Mendaur entre otros son algunos ejemplos de colecciones de la editorial. Txomin Peillen Karrikaburu, Aiora Jaka Irizar, Agurtzane Azpeitia y Amaia Apalauza Ollo son algunos de los autores que han publicado en Euskaltzaindia.